Джаз без перевода

Коршенбройх, Мёнхенгладбах, Лидберг, Мюнстер, Кёльн… Названия этих немецких городов звучат как музыка. С 9 по 15 апреля Троицкий джаз-оркестр им. Виктора  Герасимова дал в Германии шесть концертов: играли в церкви, музыкальной школе, городской ратуше и даже на открытой веранде у организаторов.

Что нужно, чтобы устроить такую поездку? Дружба между городами: Троицк и Коршенбройх контактируют больше двадцати лет. Шесть лет назад джазмены уже были у немцев в гостях. Три года шло обсуждение подробностей нового визита. С нашей стороны подготовку вели оркестранты Иван Беляев и Павел Ветров, руководитель Немецкого клуба Татьяна Сенаторова, с зарубежной – Доротея Хольпер, главный друг Троицка в Коршенбройхе. «Потрясающий человек, добрый, отзывчивый, – рассказывает руководитель оркестра Григорий Герасимов. – Ей 82 года, чувствует себя отлично, водит машину, есть своя лошадь…»

Шесть лет назад Григорий сдавал свой баритон-саксофон в багаж, и там его погнули. Теперь часть оркестра отправилась самолётом, а трое – Герасимов, гитарист Матвей Байдиков и тромбонист Александр Петряков, – поехали на машине. 2400 км за 29 часов, пять саксофонов, четыре тромбона, гитара, бас, железо с малым барабаном, все костюмы – в одном автомобиле. Увидев афишу концертов, таможенники не стали придираться.

По приезде музыкантов распределили по семьям. «В основном это пенсионеры, – рассказывает Александр Петряков. – У нас – пожилая немка Ула Фрауэнкрон. Разговаривали по-английски с привлечением гугл-переводчика с русского на немецкий. Так, с помощью технических средств, и понимали друг друга».

А в джазе переводчиков не потребовалось: в репертуаре номера, знакомые всему миру. Плюс «Подмосковные вечера», которые вместе с классикой фанка и свинга пела Татьяна Комарова. Хотели ещё «Катюшу», но знающие люди отговорили: зачем бередить былые раны… «Были разговоры о войне, и они сводились к тому, что все мы – люди, и друг перед другом ни в чём не виноваты, – говорит Герасимов. – Мы видим, что к нам прекрасно относятся, нет никакого зла, а значит, не всё так, как нам говорят по телевизору».

О многом ещё можно рассказать: как Матвей Байдиков держал публику «на крючке», взяв один аккорд; как Павел Ветров вызывал у немцев овации, всего лишь достав ноты; как играли вместе два оркестра, немецкий и русский…

«Мы шагнули на новую ступеньку. Видно, что оркестр звучит, играет, интонирует по-другому, – заключает Григорий Герасимов. – Начался новый этап развития коллектива. Любая поездка сплачивает, а из Германии мы вернулись семьёй».

Владимир МИЛОВИДОВ,

 фото Александра КОЖОХИНА

Оставить ответ

You must be logged in to post a comment.